安装客户端,阅读更方便!

第六章「五月十五日·她掐住我的脖子」(2 / 2)




这个词当然不是我想出来的。听某位前辈作家说,这是一个不知不觉就出现在作家与编辑们之间的名词。



「…………」



似鸟想了几秒钟。



「也就是说……四个月前的月底终究只是理想的截稿日?」



我点头:



「正是那样。而且,有相当多作家都不会遵守截稿日。他们会做出所谓的『拖稿』行为。」



「如此一来……计划表会变得如何呢?」



似鸟翻开记事本,似乎打算再次做笔记,但我觉得有点白费工夫。



「我无法具体说明。因为计划表会随着作家或当时的进度而有所差异。」



「…………」



似鸟把笔夹进记事本,啪一声地合上。



我继续说明。



我刚才说过的四个月前的截稿日。



能遵守的人就是乖宝宝。



不遵守截稿日的人真的很多。要说何者比较多的话——根据听来的情报,无疑是后者。



我听说,电击文库会事先制定接下来半年到一年之间的出版预定表。



此计划当然没有完全确定,但编辑与作家之间会进行「这个月出第几集吧」这种对话。



出版预定表包含了很多宣传上的判断,像是:



·因为要动画化了,所以这个月就出版这本。



·这个系列每年三月都会出书,所以同样排在三月。



·二月会出版得奖者的作品,所以要出版曾有得奖经验者的作品。



(因此,每年二月的新书会跟该年的得奖者作品摆在一块,书腰上印着『第X届〇△赏得奖作家』。而且,不会出版像我这种没有得过奖的作家的作品。)



·因为有举办促销活动,所以要一口气出版气势正旺的作品。



作家当然知道「乖宝宝截稿日」——



虽然知道,却未必能够实践。



依照作家的写作速度与手上的其他工作,有时绝对会来不及。或者应该说,这种事很常见。



其中,也有在前一天才结束「前一项工作」,也就是在超过乖宝宝截稿日后才开始写的勇者。



「来得及吗?」



「那种人会『让原稿赶上』。正因为能够让原稿赶上,所以我觉得,即使不写得那么赶,作家本人与责编也会老神在在……」



写完一本文库本小说的速度,每个作家都不同。有的人需要花费三个月,有的人只需三周。



不过,大部分作家的共通点都是「越接近截稿日,写作速度越快」这件事。



在尾牙上见到的前辈作家似乎说过:



「没错!潜藏在体内的能量会获得释放喔。我可以感受到自己身体里的那道熊熊火焰。我想要将这份热情传达给读者。」



虽然说得很帅气,但我觉得那只不过是火烧屁股罢了。我当时没有那样说就是了。



「虽说是拖稿,但毕竟……还是有极限对吧?」



似鸟问得很有道理。



「有极限。也就是说,我认为那才是货真价实的截稿日。」



「那……到底是何时?」



似鸟宛如窥探着深渊般发问。



「我不知道……因为到目前为止,我从没体验过。」



没有窥探过深渊的我,不知道答案。



「乖宝宝!」



「谢、谢谢。」



「让我摸摸你的头吧?」



似鸟非常开心地如此说道,并迅速举起很靠近我的左手。



「不,不用了。」



于是我仓皇地拒绝。



要是头发出油的话,我会很难为情。相对的即使仔细洗过头,让女孩子摸头这种事还是令人很害羞。



「是吗?」



似鸟有点不满地将手放回大腿上。



我继续说明截稿日的事。



「根据我在尾牙上听到的,晚了两个星期才完稿是很常见的。」



「那么,有更晚的吗?」



「也有拖上将近一个月或更久的例子。」



「也就是说,预定六月出版的书——」



「没有在二月底完成,三月也过去了,到了四月初还在写,这样的感觉。」



「即使如此,也来得及啊……」



「正确来说,我觉得是编辑们辛苦地让书赶上的。」



「原来如此。」



「只不过,要是中间遇到年底或黄金周的话,时间就会相对地变得较不充裕,要特别留意。因为许多公司都会休假。这种情况被称为『年底赶工』或『黄金周赶工』。」



当作家有遵守乖宝宝截稿日时,编辑部就会有充裕的时间来进行初校与二校的检查——



作家的稿子拖得越久,情况就会越加紧迫。插画家、校阅人员、印刷厂、编辑都会受到波及。



接下来要说的事,也是从编辑和作家那里听来的。我目前还没有做过,今后也不打算这么做。



「据说,当原稿拖太久时……为了赶上进度,逼不得已只好省略二校。当然也会容易出现误植。」



「毕竟原本要检查两次,却变成了一次嘛。」



「没错。如果拖稿情况更加严重时,也可能会采取『部分交稿』的方法。」



交稿指的是,原稿交接行为的总称。



作家完稿后将原稿寄到编辑部,称为交稿。编辑部将资料交给校阅人员或印刷厂,同样也是交稿。



因此,部分交稿指的是:



「由于原稿尚未全部完成(因为作者那家伙迟迟不肯写完),所以请先处理已完成的部分。」这种最终手段。



「原来如此……也就是说,要设法让原稿赶上对吧。」



「因为如果不那样做,书真的无法出版……不过,我不希望你产生误解。当进度真的来不及时,专业的作家会提早将此事告诉责编,请责编将出版预定日延后。因此,不那样做的人,就算得熬夜好几天,也绝对会完成原稿。」



「哦,好像作家喔!」



「我就是作家啊。」



本周出现在这个地方啊,虽然有点不太一样。



我一边受到奇特的感动,一边继续说:



「我认为,由于责编了解这个道理,所以也会相信作家,继续等候。毕竟只要最后能写出有趣的作品就行了。」



「哎呀,光听就令人捏一把冷汗!像是『还有三天!没时间睡觉了!』之类的。」



似鸟置身事外地笑着说。



「我……绝对不会让自己陷入那种状况……」



我低声说。



我才不想熬夜,也没有信心能够熬夜完成作品。



如果有人叫我在剩下的三天内写完一百页,我大概会因为压力过大导致精神异常吧。我会想要逃亡。



因此,这一点能够呈现出作家的真实个性。



有的人会以乖宝宝截稿日为目标,确实遵守期限。



有的人则是一开始就放弃遵守期限,将拖稿两、三周视为常态。



也有人将拖稿一个月视为稀松平常之事。



超过乖宝宝截稿日才开始写,喜欢与编辑部展开攻防战,直到下下个月才勉强写完的人——可能也存在。



我一边喝茶,发现了一件事。



因此,我边转上瓶盖,询问似鸟:



「截稿日让我想到一件事……我还没说过插画家的事吧?」



「不!说错了——嗯,还没。」



我对奇妙地出现口误的似鸟说:



「那么,就来说这件事如何?」



「请你务必要说!」



我之所以会经由截稿日联想到插画家的原因在于,插画家的工作也有截稿日,只要超过截稿日,书就无法出版。



听说,明明作家早就写完了,却因插画家的缘故而无法出版的书——



还不少。事情一旦演变至此,作家也无计可施。



这并非我的亲身经历,所以先不管。



《VICE VERSA》的插画家,是个画工出色的人,作画速度也很快。



对方能够跟得上我那算得上是快的出版速度,而且每次都会先好好看过原稿后,再为我画出高品质的插图。



对方真的帮了我很大的忙——我心中的感谢难以言喻。



在轻小说中,插图是很重要的。



人们常说:



「作品一开始卖得好,靠的是插图。作品能够长卖,靠的则是故事。」



在书店内看到书的封面时,若封面插图很吸引人,就会好奇「这个角色会如何大展身手呢」,并想要读读看。



不过,当了将近两年的轻小说作家后,我的想法有点不同。我觉得:



「作品一开始卖得好,靠的是插图。作品能够长卖,虽然靠的是故事,但插图的影响力也相当大。」



「原来如此……话说,插画家是如何选出来的呢?会依照作者的意愿,由作者指定吗?」



似鸟问道。



这也是我在成为作家前想要知道的事。



「有时会依照作者的意愿。我就认识那种作家。那个人在同人志与网站上注意到某位插画家,于是便提出想要与对方合作的要求,编辑部也同意了。不过,大致上——」



「大致上?」



「会由责编来推荐候选人,我的情况便是那样。」



「原来如此。那么,老师那时候是怎么决定的呢?」



时间是两年前的春假,当时我即将上高中。



当我一边拼命地修改《VICE VERSA》第一集的原稿,一边同时起劲地撰写第二集之后的原稿时——



「我觉得这个人很适合,你觉得呢?」



责编将某位插画家所发行的同人志与其个人网站的网址寄给我。



我立刻看了同人志,由于当时家中还没网路,所以我到网咖去看那个人的网站。



我当时最初的感想是——



「感想是?」



「老实说……我不太有感觉。」



似鸟睁大眼镜底下的双眼,使劲地靠过来。



「是那样吗?——我非常喜欢《VICE VERSA》的插图喔。虽然我觉得动画的画面很漂亮,也有掌握到特征,但我还是比较喜欢文库本中的插图。啊……这件事请对负责动画人设的人保密……」



「啊哈哈,我知道了——于是现在回想起来,我才会感慨地觉得,真是太好了。」



「那个……第一次看到插图时,你是怎么回答责编的呢?」



「我老实地把感想告诉责编,然后又说:『不过,插图的事我不太懂。请由责编来判断。』」



「那么……当时你也许是想说『这个人不行,请换别人。』是吗?」



「这个嘛,可能性并非为零。」



「啊……我好惊讶。」



似鸟如此说道,并将背部靠在椅背上。



「不过,我当时也没空提出替代方案。」



当时的我正在不断修改原稿。毕竟第一集最后修改到第六稿,改到最后让我觉得,怎么会有那么多地方可以改啊。



「最后,责编决定采用那个人。对方曾在几本商业杂志上画过单幅的插图,没画过轻小说插图的经验,似乎充满了干劲。据说对方回答责编:『请务必让我来画!』」



「哦哦!」



「然后,我们见过一次面。」



时间是高一的四月中旬,当时我终于修改完《VICE VERSA》的第一集。



插画家仔细地阅读了还没全部完成的第一集原稿。



而且,对方不但带了参考用的主要人物的草图,还带了几乎所有登场人物的插图来,画得相当仔细。



看了插图后,我心想。



啊,原来真和辛长这样啊。



「很完美吗?」



「有点不一样——我觉得完美应该是指,插图完全符合我脑中的想象。」



「那么……?」



似鸟一脸讶异。这也难怪,此事得事先说明才行。



「我脑中并没有人物的形象。我的脑中只有看到『真』与『辛』等文字,没有明确的图像。」



「那个……现在也是吗?在有插图的状态下写作的现在,也一样吗?」



我深深点头。



「现在也一样喔。写作时,在我脑海中,真就是『真』——就只是一个可以写成『makato』的汉字罢了。在脑海中,真没有变成图像,而是直接化为文字。从开始写小说到现在,一直都是如此。」



「啊……」



似鸟一脸惊讶地发出声音。



这也难怪。毕竟连我自己也不知道,脑中为何没有出现人物形象。



插画家还帮过我另外一个忙。



那就是角色服装与配件的设计。



「我对服饰不太熟。雷普塔西翁的中世纪风格的虚构服饰先不管,总之我就是不了解……现代流行服饰。为了学习,我也买过流行杂志……但我还是不懂。在介绍服饰的文章中,奇妙的节奏感倒是很有趣。」



「嗯嗯。像是『某物是必备的』、『柔和素材的搭配』、『就是要可爱的风格』之类的对吧。」



「对对对,就是那个。」



「那么,在写《VICE VERSA》时,插画家很熟悉流行服饰,并帮你设计对吗?」



「没错,我会在原稿中写上『(服装造型尚未确定,交给插画家处理)』。当然,如果与剧情有关……举例来说,服装用于使用诡计或伏笔时,我会努力地思考。不过,基本上还是交给插画家决定。」



「然后呢?」



「插画家看完第一稿后,会使用草图或资料向我提出建议,像是哪个角色适合什么服装。然后,我会依照建议来修改原稿。」



「原来如此……」



我喝了茶来润喉。



「插画家是什么样的人?我只知道名字而已。」



似鸟从包包中取出《VICE VERSA》第一集,看着封面问我。



接着,她又看着封底折口的插画家介绍。



该处用横书记载着,笔名与「住在东京都」、「喜欢暖桌和猫咪」等句子,用来表达干劲的「我会全力以赴」,以及网站的网址。



我一边回想起插画家的事情,一边思考可以透露到什么程度。



插画家所公开的资料因人而异,有很多人都只会公开名字。



我听说理由有很多种。身分包含了一般的上班族、设计师,游戏公司职员、动画师等。



也有那种笔名明明非常有名,却在轻小说中刻意使用其他笔名来作画的人。在这种情况下,有的人会公开表明,有的人虽然没有公开,但透过画风就能知道是谁。也有那种,由于完全没有被发现,所以在抽中尾牙奖品时,才会说出「其实就是我」的人。



至于《VICE VERSA》的插画家的情况——



对方有在自己的网站上公开简单的个人资料。而且,据我所知其本人也会去参加同人志展售会。



因此,我决定只告诉似鸟那些只要认真去搜寻就能找到的简单资料。



「插画家年纪当然比我大。由于对方当时二十岁,跟我相差五岁。所以今年应该是二十二岁吧。这些事是从责编那里听来的。整体来说,插画家会比作家来得年轻,二十几岁的人很多。」



「是什么样的人?」



「嗯,一言以蔽之,就是『漂亮的大姐姐』喔。宛如——」



「是女的喔!」



似鸟的反应相当大。这并非比喻,她的脸靠了过来,像是要紧抓住我不放一样。



我边说边往后缩:



「是、是啊?你不知道吗?——啊,原来如此,如果没有去同人志展售会与她本人见面,还是不会知道啊……」



「是怎样的人?」



「这个嘛……说起来,长得很漂亮。」



插画家是个与似鸟不同类型的美女。



她给人格子非常娇小,身材很纤细的印象。她第一天在编辑部见到我,起身向我问好时,我对于其视线之低感到很惊讶。



染成栗色的头发长度及肩,服装我不太清楚,不过总是给人很朴素的感觉。



用我的印象来说,感觉就像「新任的美术老师」。



似鸟边说边将身体移回去:



「我、我不知道耶……我以为……肯定是男性。」



「哎呀,这种事如果没人说,是不会知道的吧。毕竟她能够画出非常可爱的女性角色,男性角色的肌肉也很粗壮嘛。」



其实插画家是个肌肉狂热者,但这件事我没有告诉似鸟。



因此,辛的家臣们尽是些肌肉猛男。



没有特别严密设计过服装的角色,会依照她的喜好露出手臂,穿着五分裤露出小腿(我在内文中只写了『尽是些魁梧的男性』)。



武将就得是肌肉猛男才行,似乎只有这点不能退让。她曾说过:「没有其他东西比经过锻炼的小腿三头肌更美!」顺便一提,那指的是小腿肚的肌肉。



「那个……老师……虽然很冒昧,但我想问一件事……」



「嗯。什么事?」



「在开会时……你必定会和那位插画家见面吗?」



才没有那回事。事实上,作家与插画家几乎不会见面。



我摇头说:



「不,关于插画的商讨会议,会由责编在电话中进行。封面与彩页的点子、要在故事的何处使用插图,这些事都是由责编决定。我只有在脑中浮现出很强烈的画面时,才会提出要求。」



「那么,你们开完会后,会跟责编一起去吃饭……或是什么的吗?」



「只有一开始吃过一次饭。不过,我们当时很紧张,几乎没有谈话。」



「你有对方的电子信箱或联络方式吗……?」



「基本上知道——」



「你会发邮件给她吗?」



「不,当然不会。因为,就算我知道她的电子信箱也没用,毕竟会透过副本来发邮件给我和她的人是责编。」



「原、原来如此……」



实际上,我和插画家见过面的次数,用一只手指头就数得出来。只不过,我们有次聊了很久。



「两年前,我首次参加尾牙时,我们聊了相当久。我们两个都不认识在场的其他人,所以一起待在角落发抖。」



「一、一起?」



「因为,看到身上的名牌后,我们发现走在我们眼前的那些人,都是赫赫有名的人物。当然会感到畏缩啊。我们俩聊起『哦!我发现了某某老师!』、『某某老师就在我眼前走动!』之类的话题,就这样奇妙地聊开了。」



高一那年的年底,我这辈子首次参加电击文库的尾牙,感到很开心。



如同刚才说的那样,我们俩一开始很紧张,打算一直待在角落,就这样开心地看着那些作家与插画家吧。



「找到了找到了!」



结果,责编还是将我们拉出来,然后到各处打招呼。



「就是他喔!高中生作家!」



接着就是到处打招呼。



我和插画家这对新人组合就不停地跟人打招呼。



插画家毕竟是个美女,所以很受欢迎(至少在男性中是这样)。



另外,被视为珍禽异兽的我也算颇受欢迎。当时我紧张害怕到全身发僵,所以我不记得我说了什么。



在抽奖大会中,插画家抽中了掌上型游戏机。



「虽然这是第四台,而且我觉得我又会弄坏,不过我还是很高兴!谢谢大家!我会让它撑到春天的!」



在致词时,她如此说道,引起全场哄堂大笑(听编辑说,去年三月,她那台掌机真的弄坏了。她说,在浴室内玩掌机是不好的行为)。



「我可以再说一些关于电击文库尾牙的事吗?」



我问道。



「当然可以,请老实地具体说明你和那位插画家做了什么事。」



似鸟使用严厉的视线与奇怪的措词来表示同意。



电击文库的尾牙会邀请作家与插画家参加。基本上,当年有在电击文库或电击文库MAGAZINE旗下工作的人,都会收到邀请函。



时间是十二月的某个星期五,地点位于东京都内某个距离编辑部很近的大型会场。



出道那年,身为高一生的我,也收到了邀请函。



虽然觉得胆颤心惊,但我也很期待能够看到许多前辈作家(不是与对方会面),于是我决定参加。



电击文库会举办两个让作家们彼此碰面的大型聚会。



一个是,十一月所举办的「电击大赏颁奖典礼」与之后的宴会,另一个就是尾牙。



由于我没有得奖,所以我不会收到颁奖典礼的邀请函。因此,我不太清楚该典礼是如何举办的。



听说——包含社长、会长在内的很多人会齐聚一堂,举行相当严肃的典礼。得奖者似乎会走上台,在大家面前收下奖杯,进行致词。



得知此事后,由于我已经出道了,我觉得自己没有勉强去争取奖项反而是好事。这件事我没有告诉似鸟。



不过,据说同届得奖的那些人会在那里见面互相认识,交换联络方式。



一开始就有认识的人,也许能帮自己壮胆。不过,由于那些人全都是对手,所以之后感受到彼此间的差距时,也许会觉得很难过。



不管怎样——



那种滋味都是我这辈子再也体会不到的。



话题回到尾牙。



如同许久前我说过的那样,编辑部会出钱帮我订豪华饭店内的房间。我会先办理住房手续,放好行李后,再步行前往会场。



接着,我见到了插画家。如同刚才说的那样,我们宛如借来的猫那样地颤抖,最后被责编抓住脖子。



做完自我介绍,并与前辈作家们聊过后,我发现大家都很随和。



知道我十六岁就出道的人,会顺着这个话题聊下去。不知道此事的人,则会感到相当惊讶。



人生第一次的尾牙就在问候与紧张中结束。顺便一提,我并没有抽中任何奖品。



电击文库的尾牙会在该场地举行一次会与二次会。从晚上六点开始,直到晚上十点结束。



会场内会发放关于「三次会」的传单,有些作家与插画家会去参加。



这个活动不是编辑部主办的,而是作家们自己筹划的。



参加者会搭电车或计程车稍微移动一段距离,在KTV的聚会场地举行。时间从晚上十一点开始。之后,如果有人留下来,就会持续到早上。



我有兴趣。只不过,以十六岁的身分去参加,还是有所顾忌。虽然很可惜,但我还是放弃了。



替代方案是,我决定和插画家到饭店的咖啡厅内喝茶。



「只、只有你们两个人?」



「嗯?是啊。由于很多人都没去三次会,所以有几名作家和插画家也来到同一间咖啡厅……我们这桌只有两个人。」



「什……然后呢?你、你们聊了什么?请详细告诉我!」



只要一提到插画家的事,似鸟就会感到特别起劲。由于我的事情已经说了很多,这也难怪啦。



「我们一直都在聊《VICE VERSA》中的角色。算是很认真的话题。我说了今后会登场的角色形象后,插画家就在素描本上画下草图……」



「呼。」



似鸟(看起来似乎)松了一口气。我完全不知道她为何会感到放心,不过就算想也没用,于是我继续说:



「哎呀,由于插画家要坐末班电车回去,我们就在那里道别。我独自享受了豪华饭店,隔天逛完秋叶原后就回家。」



这件事没有告诉似鸟。或者该说,不太可能告诉她——



当时插画家热烈谈论的是「BL」的话题。



BL是许多词汇的简称,在这里指的是「Bcys'Love」。



我也不是完全理解「Boys'Love」是什么意思——似乎是指描写「男性间的恋爱」的创作类型。



BL作品也有很多种,包含了漫画、小说、电玩等。而且我听说,采用二次创作的形式,乐趣在于将喜爱的男性角色配对,使其更进一步地「发展恋情」这类的同人志也很兴盛。



我的插画家非常喜爱BL。哎呀,从同人志就能得知她画的是那种题材,而且现在也持续在画。



另外,她非常喜欢真与辛。双眼炯炯有神的她,在作者面前毫无顾忌地谈论着这类话题,并表示能画他们两个人令她感到喜悦无比。



在轻小说中,只有男主角的封面算是很罕见的。能够画这种封面,似乎让她每次都非常有干劲。



「不过啊,我不能画真和辛的同人志对吧。真难受啊……」



据说,在初次见面时,责编好像就严厉地叮咛过她了。



「所以,只能用买的了。真难受啊……」



只要有《VICE VERSA》的同人志,据说她会拼命地拜托熟人帮她买。她每晚似乎都会向星星祈求本作品能够走红,知名度一口气上升,使同人志增加。我最近听说,她得知动画化消息时,高兴得欢欣鼓舞。



「即使双手骨折,我也会用嘴巴画!你要一直写下去喔!拜托你了!」



哎呀,用这种理由来拜托我,真伤脑筋。



老实说,我不了解那个领域,虽然,热烈谈论BL时的她真的很可怕——



但她的确是一名对作品很有「爱」,能出色地完成工作的插画家。



「我去年当然也有参加电击文库的尾牙。」



我无法说出插画家的真面目,相对地,我将去年的事告诉似鸟。



我同样前往东京参加尾牙,在饭店过夜后才回家。



「去年,我和插画家一起去了三次会。这跟我当时正在休学也有关,基于个人判断,我觉得玩到早上也无妨。我玩得很开心。」



这是五个月前的事,由于很多事都令我印象深刻,所以我记得很清楚。



一次会与二次会的情况与前年一样,而且我这次也同样没有抽中任何奖品。



不同的是,我首度见到了去年出道的作家们。



大家的年纪当然都比我大,不过以作家资历来说,我比他们大一届。也有人在还没得奖前就看过《VICE VERSA》。大家得知我的年龄后,都非常惊讶。



接着,参加三次会时——



情况相当混乱,同时也很有趣。



地点位在大型卡拉OK店的宽敞宴会厅。



前辈作家们分成几组来带路,搭电车前往目的地。也有人会一起搭计程车去。



来参加的作家与插画家总计约五十人,相当热闹。



一开始,大家会依次自我介绍并寒暄几句,主办人也会在此时收取会费,向大家干杯。在一次会时,编辑部有准备名牌,到了三次会,大家还是会继续沿用名牌。要不然的话,就会搞不清楚谁是谁。



然后,想唱歌的人就去卡拉OK室,想聊天的人,就待在那边聊个不停。



我在宴会厅内待到有首班车的时间,所以我和几位前辈作家持续聊了很久。



我说了关于作家这行的事,也听到了许多——实在不能在这里说出来的八卦。



顺便一提,直到去年尾牙前,有一些作家似乎以为我是女的。



再加上,只有年龄流传出去,所以也有人将我视为「美少女高中生作家」之类的。「美少女」的说法到底是从哪里冒出来的啊?



我得知了其他作家们的经历,也就是那些没有在个人档案中公开的详情。



大家的经历都很不一样。虽然现在是职业作家,但有的人以前是上班族,在大学时代出道的人,有的人顺利毕业,有的人则选择退学。在兼差者当中,有的人要瞒着公司进行写作(所以完全不能露面),有的人是公务员,在上司的同意下从事创作。



我很感动,原来作家也有各自的生存之道啊。



接着,我坦率地说:「大家的经历都很特别呢。」



「你也相当特别啊!」



大家这样吐槽我。



我先说明「那些事是从其他作家身上听来的」后,再告诉似鸟的那些事,几乎都是从当时的对话中听到的。



进行三次会时,所有人并非都会来聊天,也有的人在干完杯后,就前往卡拉OK室,之后就没有再回来。



他们似乎从晚上十一点左右开始,一直唱到超过隔天早上七点。到底是有多喜欢唱歌啊。



某些作家们也是一干完杯后,就拿出掌机来连线,持续玩着狩猎怪物的游戏。他们一边开心地大声嚷嚷,一边露出追捕猎物时的认真眼神。



我发现有几名作家围坐在餐桌旁,然后开始发牌。接着,他们突然低下头,闭上眼睛,开始用单手拍大腿。



当我惊讶地想说,什么样的诡异仪式要开始了吗,我才发现那是一种从参加者中推理出谁不是人类的卡牌游戏。



我只知道游戏名称。连续拍打大腿是为了消除举手时所发出的声音,以骗过其他玩家。



虽然可以待到早上,但也可以不那样做。



包含我的插画家在内的一些人,搭乘末班电车回家。从远地过来的人则三五成群地一起搭计程车回饭店。他们会在此时将名牌交给主办人。



由于我跟以前在编辑部见过的某位前辈作家处得很融洽,所以我参与了各种对话,并认识了更多作家与插画家。



到了深夜,前两摊的晚餐时间已过了许久,大家开始肚子饿。



「好,来吃些什么吧!」



每桌都点了大盘料理和甜点,并趁着喝到饱的机会,加点了果汁和酒,继续举办宴会(话虽如此,但不会出现「恶劣醉汉来找碴」、「向不喝酒的人劝酒」等情况)。



某位作家在超过三点左右时,完全醉倒在沙发上,一脸幸福地睡着。



某位作家看到这一幕后,正经地说:



「喂……感觉好像在骗人对吧……他就这样……睡着了。」



另外一名作家说:



「明明在作品中会毫不客气地将角色赐死,只有睡脸像个天使似的。」



「就是说啊……你们可不能在他的额头上写上『肉』字喔?不行喔?不行喔?」



「才不会那样做。我们不是作家吗?要写就写小说吧。」



「说得也是。谁有带笔吗?」



「你要写吗?」



「写在身体上的话……应该写得下极短篇吧?大家一起来帮忙。」



「那么,最后的结局是,编辑说了『写得真棒,交稿吧!』之后,把人带走吗?」



「不——只留下忘了写上字的耳朵。」



「那应该要反过来吧。」



实际上,为了保险起见,谁都没有写上任何字。



我搭首班电车回饭店。这当然是我首度在东京搭周六的首班电车。



回到饭店后,我睡到超过十一点。匆忙地冲完澡后,赶在十二点退房,离开饭店。



听完这些话后,似鸟感慨地说:



「总觉得很开心啊……」



她好像很羡慕。



「很开心喔。我也很期待今年的尾牙,那些二月出道的人应该也会参加吧。」



「到时候,老师就已经是『动画化作家』了呢。」



「啊,这样啊……不过,那种聚会可是不分年龄与经历的喔。动画化作家们也不会摆架子。」



至少就我的感觉来看,没有人会摆出自大妄为的样子。以现阶段来说,这种想法也许仍有些狂妄,但我也想变成那样。



列车顶着豪雨持续前进。



在这条经常会行经山区与隧道的铁路上,如果雨势过大,也可能会为了防范土石坍塌而停止行驶——目前似乎没有问题,也没有误点。



我看了手表,距离终点站还有约一小时。



我告诉似鸟还有时间能够回答问题。



「那么——请说明关于动画化的事。」



大概是顺着刚才的话题吧,似鸟从记事本中选出这个问题,然后继续说:



「作家本身就很罕见了,自己的作品曾被改编成动画的作家,就更罕见了对吧?」



「这个嘛……也许是吧。」



最近,由轻小说改编而成的动画并不罕见。即便如此,以所有轻小说作家来看,那种作家仍是少数派。



「那么,就请你说明从得知动画化消息后,到目前为止的过程吧。啊,在这之前……说起来,对作家来说,动画化这件事占有什么样的地位呢?」



我认为,对轻小说作家来说,自己的作品被改编成动画是梦想之一。



首先,我会纯粹地对自己的作品被制作成影像感到高兴。看到自己创作的角色会动、会说话,不可能不高兴。



话说回来,我认为轻小说作家基本上都不会是那种讨厌动画、完全对动画没兴趣,没看过动画的人(凡事都有例外,所以我无法断言)。



而且,作品知名度会因为动画的播出而一口气提升,并带动书的销售量。这也会让作者感受到非常明显的喜悦。



一旦决定要动画化,对作者来说会有什么「好处」呢?



我将从前辈作家口中听来的事进行归纳。



「首先,已出版的作品会前所未见地大量增印,同时加上『确定动画化!』的书腰。」



似鸟点头:



「原来如此。销售量会提升对吧!」



「没错。在动漫专卖店等店家内,那些书会被平摆在『已确定动画化的作品专区』。啊,平摆指的是,让封面朝上的陈列方式。封面插图让人印象深刻的轻小说,能够获得非常大的好处。」



「新的读者会增加对吧!」



「没错。而且,动画开播后,只要成为话题之作,之后也会大量增印。虽然作品原



本就很卖座才会制作动画,即使如此,透过动画才知道该作品的人,似乎远比原本的读者群多。累计印量会一口气增为两倍、三倍……我也听说过,动画一旦获得超大成功,原作销售量也会变得更加惊人。」



「好厉害!」



「我刚才说的净是耀眼的优点……我当然也听说过有缺点。」



「哦?……什么样的?」



首先,要做的工作会一口气增加。



一开始要检查剧本与设定资料,然后还要到场观看配音情况,偶尔要出席活动。另外,还要创作用来当成DVD等影音产品的附赠特典的小说。



由于出版社想要配合动画播映档期来出书,所以作者也要同时撰写新书,实际工作量的增加会令人感到相当辛苦。



「当然,有时也会感到很有趣,我觉得有的作家不会对此感到辛苦。比起这些事,更令人害怕的是……」



「『害怕』的是?」



「我听说有的动画始终都没有造成话题,于是就结束了。」



我也看过各种动画,所以我明白。



什么样的动画会走红,或者是爆红,还是不红——



直到结果出炉(也就是正式播出)前,都不会知道。



举例来说,即使集结了优秀的制作团队与知名声优,并大肆宣传,也无法保证播出后肯定会走红。



由自己的小说改编而成的动画,也可能会始终都没有出色表现,就这样被埋没在每季所播放的众多动画中。或者应该说,那样的动画大概会占多数。



由自己的小说改编而成的动画不受欢迎,当DVD与BD的销售量皆很低迷时,就无法指望原作会大量增印。



不过,这似乎还算好的。



「最令人在意的是……像这样,当动画播映完毕后,人气会骤减——听说被人们视为『owakon』。」



我用感伤的语气说。



似鸟歪着头问:



「『owakon』是什么?」



「嗯,是『过气的内容』的简称,意思是指已经不红了,没人关注的作品。原本似乎是网路用语。对于从事创作工作的人来说,当然是个令人很讨厌的词。」



「原来如此,……就是说,那个……这样说或许不好听,对作家来说,动画化是一项很大的『赌注』对吧?」



我深深地点头。



从其他作家那里听到的情况也是如此,即使自己处于那种情况,我也觉得是那样。



只要动画走红,作业就会增加,就会得到很大的回报。回报多到能让人不把工作量的增加等辛劳当成一回事。



不过,如果没有走红——



「因此,作者也可以选择完全不下赌注。也就是说,做出『拒绝动画化』的决定。因为这是自己所创作的重要系列作品,与其被当成众多没有走红的动画原作,倒不如明确拒绝。」



「是喔……那种人果然也是存在的对吧?」



「我听说有那种人,但不知道是谁。只不过……」



「只不过?」



「那无疑是少数派。」



我也是那样,当我听到动画化的消息时,高兴得跳了起来。



当然,在经过种种调查,并听过许多事情后,我非常清楚那是某种赌注。



即使如此,我还是决定要赌一把。



「嗯,干得好!」



旁边的人如此夸我。



「谢、谢谢。」



「托你的福,我才能够像这样面对工作!」



「啊哈哈,这么说来,的确是那样。」



「而且,我还从老师口中亲耳听到了如此珍贵的事!那么,接下来请你说明答应动画化之后的事——动画化的消息是在何时、如何传来的呢?」



作者是在何时,又是如何得知动画化的消息呢?我不了解一般的情况。我甚至连是否有固定的模式都不知道。



跟之前说过的一样,我是在去年三月得知消息的。也就是,开始正式播出的一年又四个月前。



三月的某个星期五,我被叫到编辑部。



既没有其他会议要开,也不用检查原稿,所以我纳闷着到底是怎么回事,一边前往编辑部。到了之后,责编开口说:



「我们收到要将《VIC EVERSA》改编成电视动画的提案。」



接着,如同我说过的那样,我表示同意。



一周后的某一天。



再次来到东京的我,在编辑部内首度与今后将会关照我的那些人见面。而我现在的确受到那些人的关照。



顺便一提,那天有下大雪。



只要东京下大雪,总觉得会发生什么事,像是「忠臣藏」、「樱田门外之变」、「二二六事件」之类的。



这当然只是偶然的,但我还是既不安又期待地前往编辑部——



我差点在玄关前滑倒。那里的瓷砖只要一被弄湿,就会很滑。



在编辑部内与责编交谈的是,三名男性。



他们分别是负责制定企划的制作人、实际制作动画的导演(当时的预定人选)、决定整个剧本大纲的总编剧。



大家的年纪都比我大很多,而且他们过去曾制作过许多我也耳熟能详的动画。我非常紧张。



对方初次见到我时,似乎也感到很惊讶。



这场聚会所谈论的是,预计要如何将《VICE VERSA》制作成动画。



动画的长度会用话数来表示,也会用「季度」这个节目档期单位来表示。



一季度为四分之一年,也就是三个月。当动画要播出一季度时,话数为十二到十三话。若要播两季度,话数就会变成两倍。



动画「VICE VERSA」预计播放一季度,共十三话。



总编剧当时告诉我,他想让动画演到文库本第二集结束。



也就是说——



前半段为「side真」。



后半段为「side辛」。



「听到此计划后……我非常非常高兴!」



我有点兴奋地说。



「为什么?」



「这是因为,如果能用六~七话来呈现一集的内容,就不需要赶进度。」



「什么意思?」



我至今也看过好几部轻小说改编而成的动画……只要有看过原作,就会有『动画演得太赶』的感觉。」



看来不只有我这么认为,据说其他作家们的看法也差不多。有些作家会觉得动画演得太赶。相反地,也有人会说,幸好自己的作品有被仔细地慢慢制做。我当然不能说出那是谁。



「也就是说……在动画中,许多剧情会被省略?」



「没错。我总是觉得『剧情进展得太快』。我发现原作中明明还有很多有趣的小插曲,但全部都被删掉了。当然,我也能谅解,基于制作上的考量,这也是无可奈何的事……尽管如此,我还是认为进度太赶了,感觉像是摘要。」



我认为制作方当然会提出反驳。



当制作方说出:



「那不是省略,而是浓缩。」



或是:



「动画最讲究的是节奏。如果剧情始终没有进展,观众会腻的。」



作者这边就会无话可说。



我不知道哪边比较好。



不过,当我听到动画「VICE VERSA」会仔细制做到原作第二集后,我真的很高兴。



他们当场也询问了我作品的出版计划。



责编已经决定第四集会在四月发行,第五集则是在六月。



之后的还不知道——



制作人说:



「虽然现阶段还很难说,不过只要动画走红,当然就会考虑制作续集,也就是『第二部』。我们希望到时候原作集数越多越好。因为只要集数够多,就能把第二部制作成两季度的作品。」



啪嗒。



「什么声音?」



似鸟歪头问道。



「那是在我脑海中……『退学念头的开关』打开的声音。」



「绝对不行!——话说回来,你没有退学嘛。」



「嗯……正如历史所证明的那样。」



「啊哈哈!」



似鸟的表情变来变去,看起来很好笑。



「男人会透过背影来诉说真实。」



「啊哈哈哈!」



后来的事,就如同大家知道的那样。



我与母亲、责编商量过后,最后决定休学。



三月中旬之后,当我变得能够运用一整天的时间后,我开始干劲十足地撰写《VICE VERSA》的续集。事实上,在这个时间点,动画化的计划也可能会泡汤。



「是那样吗?」



「据说,动画的企划经常会中止。在理由方面,只要作者没有突然非常不爽地拒绝的话,就会是制作方的问题……详情我并不清楚。」



「不过,动画『VICE VERSA』已经制作到这种程度了喔。」



似鸟笑着说。



「我真的……很高兴。我听说过,只要有震撼社会的重大事件发生,会让人联想到该事件的动画就会延期播出……我想『VICE VERSA』应该没问题。」



「毕竟现实中应该不会出现去过异世界的人嘛——那么,下一个问题。到目前为止,老师曾为动画制作提供过什么样的协助呢?」



在参与动画制作时,作家要协助到什么地步呢?我认为这个问题要视作品与作家而定。



参与方式大致上可以分成这两种:



·只进行最低限度的检查。



·只要时间允许,就尽量帮忙。



我选择了后者。



由于休学让我获得许多时间,再加上续集写得很顺利,所以我选择那样做。



动画制作公司似乎大部分都位在东京。



据说,现在动画已改成数位制作,可以透过电脑来交换资料,公司未必要在东京,即使如此,许多公司还是位在东京。



因此;动画「VICE VERSA」的制作会议也会在东京举行。为了参加剧本会议,我曾数次前往位于东京某处的制作公司。



如同字面上的意思,该会议就是商讨剧本的会议。



看过原作后,大家会看着编剧写出来的剧本,互相提出意见来修改剧本。



该会议每周举行一次,所以我每周都会在同一天前往东京。最初就是在去年的这个时候。一想到时间已经过了一年,我就觉得非常感慨。我不知道其他动画的情况,但我听说「VICE VERSA」的整体制作速度算是比较快的。



在剧本会议中,我要做的事,当然就是以作者的观点来提出要求。不过——



「老实说,几乎没什么好挑剔的。」



「那是因为……台词没有被省略的关系吗?我实际对照过剧本和原作,台词几乎没有删减。场面的顺序倒是有调换。」



「正是如此。」



不愧是原作和剧本都看过的似鸟。



「我顶多只会提出细微的修正,像是『措词上的小错误』,以及『由于我预定要在之后的续集中将它当成伏笔,所以我不希望这个角色做这种事』。与原作不同,动画第一话就出现了真与辛一起对抗普鲁托的战斗场面。这项改编实在非常精彩……反而让我感到很佩服。」



「嗯嗯。」



「结果,我出席了所有的剧本会议。我只能说,这是非常珍贵的体验,让我充分感受到总编剧、脚本家、动画制作人员的才能。我每周真的都很期待,也学到了很多东西。」



「原来如此——除此之外,老师还有提供什么协助吗?」



「嗯,检查完剧本后,还要检查设定资料。」



责编会将图片资料附在邮件中,或是告诉我下载网址。有的是角色或武器的设定图,有的则是风景设定图。



我会观看那些图片来进行检查。由于「VIC EVERSA」中的角色很多,所以资料相当庞大。



不过,我很开心。



真他们一边保留了插画家的画风,一边被画成洗练的线稿。此外还有尚未出现在插图中的角色们。



「在那种情况下……会变得如何?」



「其实,插画家会依照我所传达的概略形象来绘制设定插图。先不管非常不起眼的配角,名字出现过好几次的角色全都有画!真是太感谢了!」



「是喔!好厉害!」



似鸟双眼炯炯有神。虽然我知道那是一种比喻,但在我眼中,位于镜片另一边的褐色眼珠看起来真的闪耀着光芒。



「插画家也会负责检查角色设定。如果意见出现分歧的话,我想我应该会让步,不过我们的意见没有出现分歧。」



就这样,「VICE VERSA」的世界的居民们全都被精彩地画成相同画风,焕然一新地走进动画的世界。



动画中的蜜可也让人觉得耳目一新,并增加了两把短剑的设定。



那两把短剑造型优美,宛如西洋的仪式刀。剑上装有很大的护手,护手上有几个突起部分,可以直接殴打对手,造成伤害。



剑设计得很棒,给人既美丽又凶狠的感觉。



「我也会参与协助工作之一的『场勘』。由于这项工作是在检查设定资料前,所以说明顺序相反了,抱歉。」



「场勘指的是『location hunting』对吧?也就是寻找电影的拍摄地点。」



「没错。不过,我听说这个词是日式英文。」



我是在书上学到这个词的,所以我一问,似鸟便点头说:



「在英文中,应该是『location scouting』吧。」



「原来如此……」



这里的scout是「the Boy Scouts(童军)」的scout,我之前查过资料,所以我记得。意思是指斥候(侦查兵)或侦查。比起「寻找场地」,我觉得「侦查场地」的意思比较能够表示实际情况。我心想,简称应该是「ロケスカ」吧。



「动画中不会使用实际拍摄到的风景对吧?还是说?」



似鸟问得很有道理。「基本上是那样。」我回答。



「当然,动画与真人电影不同,并不会实际在该处拍摄——」



我听说,最近在制作动画时,会前往用来当作原型的地点,拍摄大量影片与照片,那些资料大多会用于背景作画。DVD或BD有时也会附赠那种影像特典。



与制作人、导演、作画监督、美术人员一起进行场勘时,我会负责带路。毕竟「side辛」直接采用了我所居住的城镇与地区来作为舞台。



在写小说时,我会让专有名词变得模棱两可,所以城镇的名称是虚构的。



不过,透过种种描写,知道的人应该还是会知道。从读者对于小说的感想来看,有的读者能够说出「舞台肯定是这里。理由为如此这般」这种正确答案。



真与唯所就读的高中的原型——并非我只就读一年的那所公立高中,而是一所从图书馆就看得到的私立高中。毕竟,我在写小说时还是国中生。



工作人员没有进入校内,而是拍摄从该处可以看到的景色、上学途中的景色等。美术人员在绘制景色时,并不会照原样画,而是会进行相当程度的修改。



关于第二集的校内模样,我实际上高中后,有将母校当作参考。



在动画中,校内配置图虽然跟我就读的高中很像,但我的母校并没有直接被当作原型。据说高中内部的装潢极为普通。



真的家被设定在同一城镇的某个高级住宅区。



该处最近林立着许多刚由田地改建而成的漂亮住宅,真的家就位于其中一隅。我们开着租来的多功能休旅车前往该处,在不会打扰到别人的情况下,拍摄该处的照片与影片。



真和唯的家都刻意设定在公园所在的地方。因此,就算实际到该处,也找不到那种住宅。



身为家乡象征的古城当然也有出现。



「这古城真棒啊!有朝一日,我要驻扎在这里喔!」



就连辛抬头看城堡,感动地大喊出这句话的位置也是设定过的。我们也透过影片与照片,将从辛的站立位置所看到的天守阁(注:城堡的了望塔)记录下来。



「老师,请你试着在那边大叫一下,像辛那样。」



导演对担任向导的我如此说道。站在那边是没问题,大叫就免了。说起来,我和辛的身高差太多了。



我们搭乘这班列车时会前往的车站也直接成为动画的舞台。



小说中有描写到月台与车站内的模样,车厢前方与侧面大大地印着原创女性角色的列车当然也会出现。我听说制作方已取得了该行驶列车的交通公司的同意。



如果动画爆红的话,是不是会出现印有真与辛图案的彩绘列车呢……?车上的广播会由声优来担任吗?如果变成那样,我会很高兴,但搭车时应该会觉得很难为情吧。



「那么!当动画播到『side辛』时……」



似鸟开心地说,我则接着她的话说……



「应该会出现许多曾经看过的风景。」



「呜哇!真令人期待!」



「令人高兴的是,动画一旦走红,进行『圣地巡礼』的人也许就会增加。」



「『圣地巡礼』?」



「这个嘛……意思是指,动画迷开心地造访被当成动画舞台的场所。」



「啊,就是游览拍摄地点对吧!居然有那么夸张的称呼啊!」



这称呼就是这么夸张。大概是因为日本人的宗教意识较薄弱吧,所以任何地方都可能变成圣地。也有人认为「哎呀,又不是只有日本人会这样」。



先不管这个。



「日本国内到处都是『圣地』喔。由于观光客会因动画效应而一下子增加,也有人会将圣地用于振兴乡镇发展。」



「那么,动画走红后,老师会被任命为观光大使,接受市政府的表扬吗?」



似鸟非常开心地问道。那种事我连想都没想过。



可能性……也许不是零——



「要是那样的话,我绝对会拒绝……即使搬家,我也要躲避此事……」



「咦,真可惜啊!」



不不,不可惜。



「由似鸟来代替我……成为观光大使,如何?」



「咦,该怎么办好呢?」



看来似乎也不是完全不行。



当时的我,除了睡觉以外,就是一边持续检查动画的相关资料,一边不停地撰写续集。



从去年夏天到秋天,除了前往东京以外,印象中我几乎没有外出。



由于我家基本上是自己开伙,我也会做简单的料理,所以我顶多只会去附近的超市购买食材,或是骑自行车到稍远的购物中心(里面也有书店)。



「那户人家有个身材高大的儿子,没去学校,不知道在做些什么事……?」



「那就是现在很常见的『茧居』对吧?真讨厌啊。希望他不会暗中杀害动物之类的。」



附近居民也许会如此谈论(终究只是妄想)。



「其实我有杀……」



「咦!」



「在故事中杀了真和辛。」



「什么嘛……害我吓了一跳……」



「抱歉。」



动画制作的协助工作包含了出席剧本会议、协助场勘、检查设定资料。



「话说回来,分镜表的检查要怎么处理?」



当我完成上述工作后,责编问我。



分镜表指的是,透过插图与脚注来说明今后制作的影像要如何呈现的表格。基本上,会把插图排成直的,右边会写上注释与秒数指定。也被称为「故事板」。



分镜表可以说是动画的画面与动作的设计图,原画会依照分镜表被绘制出来。



「我想我几乎不会挑毛病,但我想看。」



我如此回答。由于有时间上的限制,所以在「立刻回覆检查结果」这个条件下,责编同意了。



以电子档形式寄过来的分镜表是导演所画的,我看得非常开心。



原本光是能够看到真正的分镜表,就让我感到很兴奋,再加上分镜表画的是自己的作品,我不可能不开心。



真、辛、普鲁托,还有以蜜可为首的其他角色会这样动起来啊,光是这样想象就让我满心期待。



我挑出的毛病只有,某个武将的惯用手被搞错的部分。



动画制作流程中,分镜表会变成原画,然后再变成动画。已经没有我能够检查的部分了,我心想,说明差不多就到这边吧。



「老师会指定声优吗……或是到场观看甄选会?」



似鸟有些提心吊胆地问。



听她这么一说,那种情况也是存在的。我回答:



「不,我没有到场观看。当责编问我打算怎么做时,我放弃了。虽然我很喜欢动画,也有喜爱的声优——不过我觉得我无法挑出适当人选。」



「这样啊……也没有提出期望之类的吗?」



作者可以表达某种程度的期望,以及希望角色给人的印象等。我也被问到了。不过——



「我完全没有表达意见。唯独这方面,我觉得相信导演与音响总监,全权交给他们负责会比较好。」



「那么……实际看过配音情形后,有什么感想呢……?」



由于她也是当事人,所以似鸟的问法显得比较消极。



「信者必得救。」



我清楚地回答。



接着,我看到似鸟露出微笑。



我也拒绝过其他工作。



那就是作词。



由于唱片公司会发行在设定上由动画角色来演唱的歌曲,也就是所谓的角色歌曲。对方会征求我的同意,我当然立刻就同意了。



接着,开完某次剧本会议后,制作人问我:



「老师,你愿意为角色歌曲作词吗?」



「如果想写的话,没问题喔。」



责编也如此说道。



然后我立刻回答:



「不,我不写!我会写小说,但我不会作词。」



「这样啊,那就没办法啦。角色歌曲这边就放弃好了。那么,若是片尾曲的话,你觉得如何?」



「那个……难度是不是提升啦?」



不管是片头曲(OP)还是片尾曲(ED)的作词,我都拒绝了。



动画「VICE VERSA」的OP与ED——



已经公布了歌名与歌手。



负责演唱OP的是唱过很多动画歌曲(简称动画歌)的资深女歌手。



我当然知道她,也买过几张她的CD唱片。当我听到她也许能为这部动画献唱时,我高兴得浑身发抖。我听说,也许有机会能与她见面,所以我心想,到时候要将CD拿给她签名。



负责演唱ED的是,饰演艾玛的女声优。她的歌艺也很棒,她的歌手身分也许比声优身分来得有名。包含动画歌与非动画歌在内,她的确唱过各种歌曲。



这两首歌真的都很棒。初次听到时,我感动到几乎要流泪。



「咦!——你已经听过了!你该不会……有带在身上?」



我发现似鸟的反应很强烈。



「啊,这也许是秘密……我有档案……这件事不能说出去喔。」



我缩着背回答。



「我知道了……真好啊……」



「哎呀……这是作者的特权。」



「真好啊……」



似鸟一脸怨恨地望着我。



「档案在笔电里……」



我看着似鸟,说出了不该说的事。



「哦!」



似鸟的眼镜底下那双褐色眼珠发光了。没有错,这次真的发光了。



「啊,不……骗你的。刚才说的……不算。」



「…………」



似鸟隔着眼镜瞪着我,我将脸转向被雨水冲刷的窗户。



「喂……老师……可以问一下吗……」



没想到似鸟居然会发出如此吓人的声音。真不愧是声优。我真的很害怕,背脊稍微抖了一下。



「什……什么事……?」



似鸟随即恢复成平常的声音,笑嘻嘻地说:



「盥洗室前面掉了一兆日圆喔。」



「增加成十倍了!」



「要捡的话,就趁现在喔。」



「不,不用了……靠、靠自己赚的钱,就足够我生活了……」



「这样啊……真了不起啊……」



「就是那样喔。」



「我不会随意碰触老师的笔电。」



「那是因为……有设定密码,所以办不到。」



「我不会随意碰触老师的笔电。」



「哎呀,我不是说了。」



「我不会随意碰触老师的笔电。」



「…………」



似鸟是声优,将她视为动画相关人士也不足为奇,或者我该说,她既是相关人士,也知道我那个只有少数人才知道的秘密;我认为她的口风很紧;她一直逼问,让我无计可施;今天是雨天;几乎没有其他乘客;笔电的电池还有电;如果她能够借由听OP和ED更加投入在蜜可这个角色中,那是非常好的事情。



当似鸟把自己的耳机插进我的笔电中听音乐时,我想了很多借口。



「真棒啊……我好感动。」



听完ED后,似鸟陆续摘下两耳的耳机说。



是我的错觉吗?她的眼眶似乎泛着泪水。



我当时大概也曾露出类似的表情吧。



把笔电收进背包后,我看了手表。



距离终点站只剩十分钟。



尽管雨势很强劲,列车仍持续疾驶,像是在说:我才不会输给这种雨势呢。照这样下去,列车应该会准时到站。



我没有把背包放回架子上,而是放在脚边。



「喂,老师。」



听到唤声后,我转向右边,便看到似鸟露出认真的笑容。



「今天最后一个问题——《VICE VERSA》的原作剧情,今后会如何发展呢?」



这个问题明显和我之前回答过的那些关于作家的问题不同。或者我该说,这个问题根本就是要我泄漏剧情。



大概是因为她自己也明白吧,似鸟的表情与平常不同。她表情僵硬地紧闭双唇。



我非常明白想要知道小说后续剧情的心情。我自己也会追小说,每次只要一看完最新一集,就会感到很烦闷。



根据我的想象,似鸟应该是想要知道关于蜜可的剧情吧。



「剧情会怎么发展?」



她又问了一次。



此时,我心中想着两件事。



第一件事是,似鸟的美丽脸庞离我太近,距离近到让我快要招架不住。



第二件事是,我的背部紧靠着窗户,所以如果想逃,就只能打破玻璃,但我的力气没那么大。



第三件事是,至今我已告诉过似鸟许多事,并将OP与ED放给她听。既然如此,告诉她应该也没关系吧?



我要更正,应该是三件事才对。哎呀,前两件事应该可以合并成一件事。



内心一瞬间出现动摇的我,随即又改变主意:



「这个问题——」



即使对方是似鸟,我还是无法回答这个问题。我说:



「我现在不能回答。我希望小说出版成书后,你再去看。」



毕竟在谈论今后的剧情时,不可能不提到蜜可的剧情。



似鸟应该会很惊讶吧,也许会感到很难过。



当然,身为作者的我,就是为了震撼读者才这样写的。我希望读者能感到非常惊讶,为故事悲叹。



不过,我还是希望读者看了小说后,再感到惊讶。



我现在不应该在这里泄漏剧情。



「这样啊……」



大概是因为做好某种程度的心理准备了吧,似鸟如此说道。



「这也是没有办法的事……提出无理的要求,真抱歉。」



原本紧闭的嘴角微微上扬。



那种悲伤的笑容,让我联想到初次与真见面时的蜜可——



我觉得我的意识有一瞬间被带到雷普塔西翁。



列车持续在东京都内行驶。



只剩一点时间就会抵达终点站。窗外下着大雨。



我决定在到站前先去上个厕所。这点时间还是有的。车站的厕所总是很拥挤,车上的厕所上起来比较舒适。



我先请似鸟起身离开座位,再移动到走道上。毕竟我还是会在到站前回到座位上,所以我没有带走脚边的背包。



我通过车厢后方的自动门。



我在厕所旁边的洗手台洗完手,把手帕放回口袋,迅速地移动到走道上。



就在这一瞬间,我眼看就要撞到某个人。



由于平常总是没有人,所以我完全没有留意。看到视线角落有人影逼近,我吓了一跳,急忙想要扭动身体——



结果,我还是撞到那个人。



我不知道对方有多着急,应该是用跑的吧。我躲不开,撞得相当大力。



我严重失去平衡,腰部直接摔到走道上。我的腰部撞到地上,背部撞到墙壁,摔成四脚朝天,相当痛。由于我当时立刻收起下巴,所幸没有撞到头。



摔倒后,我随即思考。



我没有确认左右两边就走出来,的确是我的不对,但与我相撞的人也不需要那么急吧。老师没说过不能在走廊上奔跑吗?



这种情况是谁的错呢?



不过,我姑且还是应该先道个歉吧。



毕竟我的身材应该比较高大。



或者该说,那个撞到我的人没事吧?



由于连我都倒下了,对方应该不可能安然无恙吧。



对方有受伤吗?



要是出现骨折等伤势,要如何赔偿?



如果对方是毕生总收入很高的医生?



如果对方是临盆的孕妇?



当我不停地往坏处想的那个瞬间——



原本看得见的天花板被黑影覆盖后,我的脖子被掐住。



那个人是似鸟。